W10837721AW10861220A – SPTABLE DES MATIÈRES PageSécurité de la laveuse ... 20Outillage et
10CONNECT INLET HOSESConnect Inlet Hoses to Washer1. Attach cold water hose to cold water inlet valve marked with a blue ring. Screw coupling by han
11ELECTRICAL REQUIREMENTSnA 120-volt, 60 Hz., AC-only, 15- or 20-amp, fused electrical supply is required. A time-delay fuse or circuit breaker is re
12INSTALLING COIN SLIDE AND COIN BOXThe coin slide mechanism, service door lock and key, and coin box lock and key are not included with some models,
13WASHER MAINTENANCEIt is recommended that berglass items not be washed in coin-operated washers. If these items are washed in the washer, run the
14Contact your authorized Commercial Laundry distributor. To locate your authorized Commercial Laundry distributor, or for web inquiries, visit www.Ma
15ELECTRONIC CONTROLS SET-UP INSTRUCTIONSBasic Operation of Commercial Washer n For additional information, see www.MaytagCommercialLaundry.com.IMPORT
16ELECTRONIC CONTROLS SET-UP INSTRUCTIONSControl Set-Up ProceduresIMPORTANT: Read all instructions before operating.The lower fabric setting key pads
17ELECTRONIC CONTROLS SET-UP INSTRUCTIONSCODE EXPLANATIONOPTIONS TO USE IF SPECIAL PRICING IS SELECTED:3.07 DELICATESDELICATES Special Cycle Vend Pric
18ELECTRONIC CONTROLS SET-UP INSTRUCTIONSCODE EXPLANATIONH.01 HEAVYHEAVY SOIL LEVEL Upgrade Price - Increase or decrease between 0 and 200 by pressing
19MAYTAG® COMMERCIAL LAUNDRY LIMITED WARRANTY1. All other costs including labor, transportation, shipping, or custom duties for covered parts.2. Fa
2WASHER SAFETY
20SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE
21SÉCURITÉ DE LA LAVEUSEPièces fournies : Tuyaux d’alimentation (2) Rondelles pour tuyau d’alimentation (4)OUTILLAGE ET PIÈCESOutillage néces
22DIMENSIONS Vue de faceVue arrièreModèles non payants Modèles payants 27"(686 mm)363/4"(933 mm)41/4"(108 mm)1"(25 mm)63/4"
23Le choix d’un emplacement approprié pour la laveuse en améliore le rendement et réduit au minimum le bruit et le “déplacement” possible de la laveus
24INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONIl est nécessaire de retirer tout le matériel d’expédition pour un fonctionnement correct et pour éviter que la laveuse
251. Mettre la laveuse est à son emplacement nal. Placer un niveau sur les bords supérieurs de la laveuse. Utiliser une rive latérale comme guide po
268"(203 mm)Le bon acheminement du tuyau de vidange évite d’endommager le sol à cause de fuites d’eau. Retirer le tuyau de vidange du panier de
27SYSTÈME DE VIDANGELe système de vidange de la laveuse peut être installé à l’aide d’un conduit d’évacuation au plancher, un tuyau de rejet à l’égou
28RACCORDEMENT DES TUYAUX D’ARRIVÉE D’EAURaccorder les tuyaux d’arrivée d’eau à la laveuse1. Fixer le tuyau d’eau froide au robinet d’arrivée d’eau f
29SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUESnUne alimentation de 120 volts, 60 Hz, CA seulement, de 15 ou 20 ampères, protégée par un fusible est requise. On recomm
3TOOLS & PARTSParts Supplied: Water Inlet Hoses (2) Inlet Hose Washers (4)Tools Needed:Level PliersUtility KnifeFlat-Blade ScrewdriverOptional t
30q Consulter les spécications électriques. S’assurer de disposer d’une source d’électricité appropriée et d’une liaison à la terre conforme à la mé
31ENTRETIEN DE LA LAVEUSEIl est recommandé de ne pas laver d’articles en bre de verre dans une laveuse payante. Si on lave ces articles dans la laveu
32Contacter le revendeur autorisé d’appareils de buanderie à usage commercial. Pour localiser votre revendeur autorisé d’appareils de buanderie à usa
33IMPORTANT Circuits électroniques sensibles aux décharges électrostatiquesLe risque de décharge électrostatique est permanent. Une décharge électros
34INSTRUCTIONS DE PARAMÉTRAGE DES COMMANDES ÉLECTRONIQUESProcédures de réglage des systèmes de commandeIMPORTANT : Lire la totalité des instructions
35INSTRUCTIONS DE PARAMÉTRAGE DES COMMANDES ÉLECTRONIQUESCODE EXPLICATION1.0COption sélectionnée (‘ON’).Appuyer 3 fois consécutives sur la touche DELI
36INSTRUCTIONS DE PARAMÉTRAGE DES COMMANDES ÉLECTRONIQUESCODE EXPLICATIONC.20VALEUR DE LA PIÈCE 2C.20Ceci représente la valeur de la pièce 2, en multi
37INSTRUCTIONS DE PARAMÉTRAGE DES COMMANDES ÉLECTRONIQUESSi le compteur de programme (9.0c) est sélectionné, ce qui suit est vrai :1 xx Nombre de pr
38NOTES
39NOTES
4DIMENSIONSFront ViewBack ViewNon-coin-operated models Coin-operated models27"(686 mm)363/4"(933 mm)41/4"(108 mm)1"(25 mm)63/4&quo
W10837721AW10861220A – SP®/TM © 2016 Maytag. All rights reserved. Used under license in Canada.®/TM © 2016 Maytag. Tous droits réservés. Emploi sous
5Selecting the proper location for your washer improves performance and minimizes noise and possible washer “walk.”Your washer can be installed in a b
6INSTALLATION INSTRUCTIONSIt is necessary to remove all shipping materials for properoperation and to avoid excessive noise from washer.1. Move washe
71. Move the washer to its nal location. Place a level on top edges of washer. Use side seam as a guide to check levelness of sides. Check levelness
88"(203 mm)Proper routing of the drain hose avoids damage to your oor due to water leakage. Remove drain hose from the washer basket1. Remove c
9DRAIN SYSTEMDrain system can be installed using a oor drain, wall standpipe, oor standpipe, or laundry tub. Select method you need.Floor standpipe
Seznam produktů Harman Akustika obsahuje 2 uživatelské příručky pro 2 modelů. Všechny uživatelské příručky pdf jsou k dispozici ke stažení nebo prohlížení online.
Comments to this Manuals